Keine exakte Übersetzung gefunden für اختيار الأمر
Sprache
Verwaltung
Wirtschaft
Politik
Medizin
Übersetzen Französisch Arabisch اختيار الأمر
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
concession (n.) , {lang.}mehr ...
-
اختيار {إدارة}mehr ...
-
إختيار {اقتصاد}mehr ...
-
اختيار {حُرِّيَّةُ الاخْتِيار}mehr ...
- mehr ...
-
اختيار {sélectionnée}mehr ...
-
إختيار {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
option (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
prédilection (n.) , {verwaltung.}اِخْتِيار {إدارة}mehr ...
- mehr ...
-
montage (n.) , {arts}mehr ...
- mehr ...
-
présélection (n.) , {Pol}اِخْتِيَار مُسَبَّق {سياسة}mehr ...
-
dilemme (n.)mehr ...
-
ordonnancer (v.)mehr ...
-
ordonnancer (v.)mehr ...
- mehr ...
-
péremptoire (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
أمر {طب}mehr ...
- mehr ...
-
impérieux (adj.)آمر {impérieux}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
ordonner (v.)mehr ...
-
ordonner (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
Tu dois prendre la bonne décision..عليّك أختيار الأمر الصائب
-
Oui c'est vrai, parce qu'ils te laisseront toujours entrer sans billets. Les billets sont facultatifs.بدون تذاكر إنها أمر إختياري
-
Ça va pas être possible.لذا الأمر ليس أختيارى
-
Ce sont les gouvernements et la société civile qui doivent choisir.وما على الحكومات والمجتمع المدنـي إلا اختيار أحد الأمريـن.
-
- Vous n'avez pas le choix. - C'est temporaire.ليس لديك إختيار هذا أمر مؤقت فقط ، كما قلت لك
-
Il se trouve que le bébé est en optionاتضح أن وجود الطفلة هو أمر اختياري
-
Le Mexique a suggéré que la possibilité d'autoriser les clauses interprétatives au titre du Protocole facultatif soit examinée, ce qui permettrait d'établir un instrument complet, tout en tenant compte des préoccupations exprimées par les délégations.واقترحت المكسيك النظر في إمكانية إدراج بنود تفسيرية بموجب البروتوكول الاختياري، الأمر الذي يسمح بوضع صك شامل مع مراعاة الشواغل التي أعربت عنها الوفود.
-
On ne choisit pas avec qui ça se passe.لا يمكننا اختيار من يحدث معه الأمر
-
On ne choisit pas avec qui ça arrive.لا يمكننا اختيار من يحدث معه الأمر
-
Mais c'est sa vie et ses choix et tu dois les accepter..ولكنها حياتها وإختياراتها .وأنتَ عليكَ تقبّلُ الأمر